| 单词 | 罗马字 | 解释 | 单词 | 罗马字 | 解释 |
|---|---|---|---|---|---|
| 商品 | しょうひん | 商品 | ごみ箱 | ごみばこ | 垃圾箱 |
| 路地 | ろじ | 小巷,弄堂 | 油条 | ヨウティアオ | 油条 |
| 日本食 | にほんしょく | 日本食品 | 刺し身 | さしみ | 生鱼片、贝片 |
| 棚 | たな | 橱柜,搁板 | 畳 | たたみ | 草席,草垫 |
| 着物 | きもの | 和服,衣物 | 具合 | ぐあい | 情况 |
| 平仮名 | ひらがな | 平假名 | 赤ちゃん | あかちゃん | 婴儿,幼儿 |
| 半分 | はんぶん | 一半 | 最終 | さいしゅう | 最终 |
| 試合 | しあい | 比赛,竞赛 | 英字新聞 | えいじしんぶん | 英文报纸 |
| 衛星放送 | えいせいほうそう | 卫星广播 | 伝統的 | でんとうてき | 传统的 |
| 入り組みます | いりくみます | 错综复杂 | 減ります | へります | 减少 |
| 動かします | うごかします | 开动,移动,摇动 | 勝ちます | かちます | 取胜,获胜 |
| 通り抜けます | とおりぬけます | 走得出去,穿过,通过 | 感じます | かんじます | 感觉,觉得 |
| 取り替えます | とりかえます | 更换,交换 | 徹夜します | てつやします | 熬通宵,彻夜 |
| 火傷します | やけどします | 烫伤,烧伤 | なんだか | 总觉得,总有点 | |
| 上野動物園 | うえのどうぶつえん | 上野动物园 | この辺 | このへん | 这一带,这附近,这儿 |
| 急いで | いそいで | 急急忙忙,匆忙地 |
动词变形表
| 汉字 | 动词类型 | 动基本形 | ます形 | 假名 | て形 | ない形 | た形 | 自/他 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 错综复杂 | 1 | 入り組む | 入り組みます | いりくむ | 入り組んて | 入り組まない | 入り組んだ | 自 |
| 减少 | 1 | 減る | 減ります | へる | 減って | 減らない | 減った | 自 |
| 开动,移动,摇动 | 1 | 動かす | 動かします | うごかす | 動かして | 動かさない | 動かした | 自 |
| 取胜,获胜 | 1 | 勝つ | 勝ちます | かつ | 勝って | 勝たない | 勝った | 自 |
| 走得出去,穿过,通过 | 2 | 通り抜ける | 通り抜けます | とおりぬける | 通り抜けて | 通り抜けない | 通り抜けた | 自 |
| 感觉,觉得 | 2 | 感じる | 感じます | かんじる | 感じて | 感じない | 感じた | 自 |
| 更换,交换 | 2 | 取り替える | 取り替えます | とりかえる | 取り替えて | 取り替えない | 取り替えた | 他 |
| 熬通宵,彻夜 | 3 | 徹夜する | 徹夜します | てつやする | 徹夜して | 徹夜しない | 徹夜した | 自 |
| 烫伤,烧伤 | 3 | 火傷する | 火傷します | やけどする | 火傷して | 火傷しない | やけどした | 自 |
| 单词 | 解释 | 单词 | 解释 |
|---|---|---|---|
| コップ | 杯子,杯 | ペットボトル | 塑料瓶 |
| エンジン | 发动机,引擎 | タイヤ | 轮胎 |
| フートン | 胡同 | ストレス | 精神紧张状态 |
✅ 含义
可能形式是表示能够进行某动作的形式,与“〜ことができます”表示的意义相同。
📌 变形规则

“~ように”表示“为了某种状态成立”的意思。“ように”一般前接非意志性动词的“基本形”“ない形”或意志性动词的可能形式的“基本形”“ない形”。
▶ よく見えるように,大きくかきました。(为了看得清楚,把字写的大大的。)
▶ 風邪をひかないように,気をつけています。(一直在注意不要感冒。)
▶ いつでも出られるように,準備してあります。(做好了准备为了随时能够出发。)
▶ 子供が触れないように,この薬は棚のいちばん上に置きましょう。(为了避免孩子动它,这个药放在橱柜的最上层吧)
注意
“~ように”和“〜ために”的区别:
“~ように”:其前面一般是非意志性的变化或状态,因此“ように”往往前接可能形式的“基本形”“ない形”,“ように”前面的主语可以与后面的句子的主语不一致。
“ために”:表示意志性动作的目的,通常前接动词的基本形。前后句子的主语必须一致。
例:
表示能力、状况、习惯等变成了某种状态。“ように”一般前接非意志性动词的“基本形”“ない形”或意志性动词的可能形式的“基本形”“ない形”。
表示努力使某种行为、状况变成现实。“ように”一般前接意志性动词的“基本形”“ない形”。表示平时留心做某种已经成为习惯的行为时,常常使用“~ようにしています”
形容事物(如道路、关系、剧情)相互交织、错综复杂、难以理清的场面如:
この道は入り組んでいますが,通り抜けられますよ。(这条路虽然曲里拐弯,但是能走得出去。)
人間関係が入り組んでいます。(人际关系太复杂了。)
王さん,さっきの部長の話,分かりましたか。
ーー いいえ,話が入り組んでいて,半分ぐらいしか分かりませんでした。 (小王,你听明白部长刚才说的话了吗?--没有。他说的那事非常复杂,只听懂了一半左右。)
 表示一种理由不明确的感觉或判断,多用于表述说话者的心理活动。
なんだか残念です。(不知道为什么很高兴。)
なんだか嬉しいです。(不知道为什么很高兴。)
この道,暗くて,なんだか怖いですね。(这条路很黑,总觉得阴森森的。)
ーー大丈夫ですよ。ここは安全ですよ。(没有关系的。这里很安全。)
エンジンがなんだかおかしい。故障かもしれない。(总觉得发动机不对劲,获取有什么故障。)
 “見えます”表示由于眼里或空间距离等客观因素“可以看到”,而“見られます”则表示由于认为的、人工的条件“可以看到”。“聞けます”“聞こえます”之间的区别和“見えます”“見られます”之间的区别相同。
 在日常会话中,有人常常把“寝られます””食べられます”等二类动词的可能形式以及“来られます”说成“寝れます””食べれます””これます”。因为把应有的“ら”省略了,所以人们称这种语言形式为“无ら形式”(ら抜き言葉)。“无ら形式”本来是不正确的,并曾经作为“年轻人的语言特征”收到非议,但近些年使用者却在不断增加。
▶ 朝早く起きられますか。(早晨能够早早起来吗?)
朝早く起きれますか。(无ら形式)
▶ 一人で浴衣が着られるようになりました。(可以自己穿浴衣了)
一人で浴衣が着られるようになりました。(无ら形式)
▶ 明日10時に来られますか。(明天10点你能到这儿吗?)
明日10時に来れますか。(无ら形式)
▶ 飛行機の中で映画が見られます。(在飞机里可以看电影。)
飛行機の中で映画が見れます。(无ら形式)


本文作者:精卫
本文链接:
版权声明:本博客所有文章除特别声明外,均采用 BY-NC-SA 许可协议。转载请注明出处!