| 单词 | 罗马字 | 解释 | 单词 | 罗马字 | 解释 |
|---|---|---|---|---|---|
| 列車 | れっしゃ | 火车,列车 | 高速バス | こうそくバス | 高速公共汽车 |
| 出発時刻 | しゅっぱつじこく | 出发时间 | 旅行予定 | りょこうよてい | 旅行计划 |
| 天気予防 | てんきよぼう | 天气预报 | 台風 | たいふう | 台风 |
| うわさ | 传说,风言风语 | 宣伝 | せんでん | 宣传 | |
| 番組 | ばんぐみ | 节目 | 新型 | しんがた | 新型 |
| 牛乳 | ぎゅうにゅう | 牛奶 | 正月休み | しょうがつやすみ | 新年假日 |
| 支店 | してん | 分店,分公司 | 小学校 | しょうがっこう | 小学 |
| 遊園地 | しゅしょう | 游乐园 | 首相 | しゅしょう | 首相 |
| 歴史 | れきし | 历史 | 彼女 | かのじょ | 她 |
| 行います | おこないます | 开,举行 | 上がります | あがります | 提高,涨 |
| 乗り換えます | のりかえます | 换乘 | 辞めます | やめます | 辞去 |
| 留学します | りゅうがくします | 留学 | 入学します | にゅうがくします | 入学 |
| 流行します | りゅうこうします | 流行 | 入院します | にゅういんします | 住院 |
| お邪魔します | おじゃまします | 打扰,拜访 | 担当します | たんとうします | 承担 |
| 強い | つよい | 强,坚强 | 気さく | きさく | 爽快,坦率 |
| いろんな | 各种各样的 | ずっと | 一直,始终 | ||
| 劉英 | りゅうえい | 刘英 | 京都ホテル | きょうとホテル | 京都宾馆 |
| お邪魔しました | おじゃましました | 打扰了 | 風が強い | かぜがつよい | 风大 |
动词变形表
| 汉字 | 动词类型 | 动基本形 | ます形 | 假名 | て形 | ない形 | た形 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 开,举行 | 1 | 行う | 行います | おこなう | 行って | 行わない | 行った |
| 提高,涨 | 1 | 上がる | 上がります | あがる | 上がって | 上がらない | 上がった |
| 换乘 | 2 | 乗り換える | 乗り換えます | のりかえる | 乗り換えて | 乗り換えない | 乗り換えた |
| 辞去 | 2 | 辞める | 辞めます | やめる | 辞めて | 辞めない | 辞めた |
| 留学 | 3 | 留学する | 留学します | りゅうがくする | 留学して | 留学しない | 留学した |
| 入学 | 3 | 入学する | 入学します | にゅうがくする | 入学して | 入学しない | 入学した |
| 流行 | 3 | 流行する | 流行します | りゅうこうする | 流行して | 流行しない | 流行した |
| 住院 | 3 | 入院する | 入院します | にゅういんする | 入院して | 入院しない | 入院した |
| 打扰,拜访 | 3 | お邪魔する | お邪魔します | おじゃまする | お邪魔して | お邪魔しない | お邪魔した |
| 承担 | 3 | 担当する | 担当します | たんとうする | 担当して | 担当しない | 担当した |
| 单词 | 解释 | 单词 | 解释 |
|---|---|---|---|
| ポーナス | 奖金 | ラーメン | 面条 |
| 餃子パーティー | 饺子宴 | スポーツ用品 | 体育用品 |
| インフルエンザ | 流感,流行性感冒 | タイ | 泰国 |
| 单词 | 罗马字 | 解释 | 单词 | 罗马字 | 解释 |
|---|---|---|---|---|---|
| 都道府県 | とどうふけん | 都道府县 | 市町村 | しちょうそん | 市町村 |
| 県 | けん | 县 | 郡 | ぐん | 郡 |
| 市 | し | 市 | 区 | く | 区 |
| 〜町 | 〜ちょう | 町(日本市以下,村以上的行政区划) | 〜丁目 | 〜ちょうめ | 巷,条(“町”内的街道,巷子) |
| 〜番地 | 〜ばんち | 门牌 | 〜号 | 〜ごう | 门牌号 |
✅ 语法含义
「~つもりです」表示 说话人已经形成的意志或打算。 中文常译为:打算~、决定~、准备~。 比「~と思います」更郑重、更坚定。
⚠️
不能用于对长辈或上级,显得不礼貌。
📌 结构解释
| 形式 | 接续 | 含义 | 说明 |
|---|---|---|---|
| 動詞基本形 + つもりです | 行くつもりです | 打算去~ | 表示将来的打算 |
| 動詞ない形 + つもりです | 吸わないつもりです | 打算不~ | 表示否定的打算 |
🌸 例句解析
| 日语例句 | 假名 | 中文翻译 |
|---|---|---|
| 今度の日曜日に遊園地へ行くつもりです。 | こんどの にちようびに ゆうえんちへ いく つもりです。 | 这周日打算去游乐园。 |
| ボーナスで車を買うつもりです。 | ボーナスで くるまを かう つもりです。 | 打算用奖金买车。 |
| もうタバコは吸わないつもりです。 | もう タバコは すわない つもりです。 | 已经决定不再抽烟。 |
| 来年日本に留学するつもりです。 | らいねん にほんに りゅうがくする つもりです。 | 打算明年去日本留学。 |
🕒 时态/变体
| 形式 | 含义 | 示例 |
|---|---|---|
| ~つもりです | 打算~ | 来月結婚するつもりです。(下个月打算结婚。) |
| ~つもりでした | 原本打算~(后来可能没实现) | 昨日行くつもりでしたが、雨でやめました。(昨天本打算去,但因下雨作罢。) |
注意
| 易错点 | 正确用法 |
|---|---|
| 和「~と思います」混淆 | 「~と思います」更轻松,是临时想法;「~つもりです」更坚定,已经形成意志 |
| 对长辈或上级说自己的打算 | 不礼貌,建议换成「~と思っています」等更缓和的表达 |
| 和「予定です」混用 | 「予定です」侧重于 日程计划,「つもりです」侧重于 个人意志 |
✅ 语法含义
📌 结构解释
| 形式 | 接续 | 含义 | 使用场合 |
|---|---|---|---|
| 動詞基本形 + ことにします | 行くことにします | 决定要去~ | 现在/将来的决定 |
| 動詞ない形 + ことにします | 行かないことにします | 决定不去~ | 表示否定决定 |
| 動詞基本形 + ことにしました | 行くことにしました | 决定要去~ | 强调“决定”这一行为已完成 |
| 動詞ない形 + ことにしました | 行かないことにしました | 决定不去~ | 已经下定决心 |
🌸 例句解析
| 日语例句 | 假名 | 中文翻译 |
|---|---|---|
| 明日から毎日運動することにします。 | あしたから まいにち うんどうする ことにします。 | 我决定从明天起每天运动。 |
| 今日からお酒を飲まないことにします。 | きょうから おさけを のまない ことにします。 | 我决定从今天起戒酒。 |
| 明日、友達と映画を見に行くことにしました。 | あした、ともだちと えいがを みにいく ことにしました。 | 我决定明天和朋友去看电影。 |
| 広州へは飛行機で行くことにしました。 | こうしゅうへは ひこうきで いく ことにしました。 | 我决定坐飞机去广州。 |
| 今年の夏は旅行に行かないことにしました。 | ことしの なつは りょこうに いかない ことにしました。 | 我决定今年夏天不去旅行了。 |
🕒 时态/变体
| 形式 | 语气 | 示例 |
|---|---|---|
| ことにします | 当下的决定,未来计划 | 来月から英語を勉強することにします。(决定下个月开始学英语) |
| ことにしました | 已经下的决定(更确定) | 来月から英語を勉強することにしました。(已经决定下个月开始学英语) |
注意
| 易错点 | 正确用法 |
|---|---|
| 和「~と思います」混淆 | 「~と思います」更轻松,是临时想法;「~つもりです」更坚定,已经形成意志 |
| 对长辈或上级说自己的打算 | 不礼貌,建议换成「~と思っています」等更缓和的表达 |
| 和「予定です」混用 | 「予定です」侧重于 日程计划,「つもりです」侧重于 个人意志 |
✅ 语法含义
📌 结构解释
| 接续形式 | 例子 | 含义 |
|---|---|---|
| 動詞基本形 + ことになりました | 行くことになりました | 决定要去~(外部原因/安排) |
| 動詞ない形 + ことになりました | 行かないことになりました | 决定不去~(外部原因/安排) |
🌸 例句解析
| 日语例句 | 假名 | 中文翻译 |
|---|---|---|
| 来月から給料が上がることになりました。 | らいげつから きゅうりょうが あがる ことになりました。 | 从下个月起工资涨了(公司决定的)。 |
| 月曜日から三日間、香港へ出張することになりました。 | げつようびから みっかかん、ホンコンへ しゅっちょうする ことになりました。 | 从星期一起去香港出差三天(公司安排的)。 |
| 今週は会議を行わないことになりました。 | こんしゅうは かいぎを おこなわない ことになりました。 | 本周决定不开会了。 |
| わたしたち、結婚することになりました。 | わたしたち、けっこんする ことになりました。 | 我们要结婚了(婉转说法)。 |
| わたしは来月から中国へ留学することになりました。 | わたしは らいげつから ちゅうごくへ りゅうがくする ことになりました。 | 我从下个月起要去中国留学了(说得比较含蓄)。 |
🕒 时态/变体
| 形式 | 含义 | 示例 |
|---|---|---|
| ~ことになります | 将来的既定安排 | 来月から転勤することになります。(从下个月起要调动工作了。) |
| ~ことになりました | 已经决定下来的结果 | 来月から転勤することになりました。(已经决定,从下个月起要调动工作了。) |
注意
| 易错点 | 正确用法 |
|---|---|
| 「こと」换成「の」 | 错 ❌:「行くのになりました」不成立 |
| 和「~ことにしました」混淆 | 「~ことにしました」= 说话人 自己决定;「~ことになりました」= 外部安排或结果 |
| 误解为只能表示“被动安排” | 其实也可以用于 委婉表达自己的决定(避免太直接或太自我中心) |
自己决定(主观)
外部决定(客观)
👉 同一句话,语气差别很大。
✅ 语法含义
📌 结构解释
| 接续 | 示例 | 含义 |
|---|---|---|
| 動詞普通形 + そうです | 行くそうです | 听说要去 |
| イ形容詞普通形 + そうです | 高いそうです | 听说很贵 |
| ナ形容詞普通形(+だ)+ そうです | 静かだそうです | 听说很安静 |
| 名詞普通形(+だ)+ そうです | 学生だそうです | 听说是学生 |
注意
这里的「そうです」是 传闻表达,不同于 样态表达 的「そうです」(看起来~)。
🌸 例句解析
| 日语例句 | 假名 | 中文翻译 |
|---|---|---|
| 馬さんの息子さんは、今年小学校に入学するそうです。 | うまさんの むすこさんは、ことし しょうがっこうに にゅうがくする そうです。 | 听说小马的儿子今年上小学。 |
| 天気予報によると、明日は雨だそうです。 | てんきよほう によると、あしたは あめだ そうです。 | 据天气预报说明天有雨。 |
| うわさによると、あの店のラーメンはおいしくないそうです。 | うわさ によると、あのみせの ラーメンは おいしくない そうです。 | 听说那家店的拉面不好吃。 |
| 森さんは来週の土曜日は暇ではないそうです。 | もりさんは らいしゅうの どようびは ひまではない そうです。 | 据说森先生下周六没空。 |
🕒 时态/变体
注意
| 易错点 | 正确用法 |
|---|---|
| 和 样态そうです 混淆 | 「雨が降りそうです」= 看起来要下雨了;「雨だそうです」= 听说要下雨 |
| 误用过去、疑问形式 | 「そうでした」「そうですか?」 → 都不用于传闻 |
| 「の」代替「こと」 | 不可用:「行くのそうです」❌,必须「行くそうです」✅ |
🌱 扩展用法
✅ 含义
「今度」是一个时间副词/名词,语义比中文的“这次”更广,既可以表示“这次”,也可以表示“下次”,要根据语境来判断。
📌 结构
| 表达方式 | 含义 | 中文对应 | 使用场景 |
|---|---|---|---|
| 今度の+名词 | 这次/下次的某事 | 这次/下次的… | 今度の会議(这次/下次的会议) |
| 今度(副词用法) | 表示“这次” | 这次 | 今度は私が払います(这次我请客) |
| 今度(将来指向) | 表示“下次/即将到来的” | 下次/这回之后 | 今度の日曜日(这周日/下周日,看语境) |
🌸 例句解析
| 日文 | 假名 | 中文 |
|---|---|---|
| 今度の日曜日に遊園地に行くつもりです。 | こんどの にちようび に ゆうえんち に いく つもりです | 这个星期天打算去游乐园。 |
| 今度の会議は午前十時からです。 | こんどの かいぎ は ごぜん じゅうじ からです | 下次会议上午10点开始。 |
| 今度は失敗しないようにします。 | こんどは しっぱい しない ように します | 这次我会注意不失败。 |
| 今度、一緒に映画を見に行きましょう。 | こんど、いっしょに えいが を みに いきましょう | 下次一起去看电影吧。 |
除每月的基本工资以外,另外支付的奖金叫“ボーナス”。在日本,一般是在6月份和年底各支付一次。发奖金期间,各种商店往往举办促销活动。
✅ 含义
「ずっと」有两个主要意思:
🌸 例句解析
| 日文 | 假名 | 中文 |
|---|---|---|
| 天気予報によると、連休中はずっと晴れだそうですよ。 | てんきよほう によると、れんきゅうちゅう は ずっと はれ だそうですよ | 据天气预报说,连休期间一直是晴天。 |
| 佐藤さんは先月からずっと入院しています。 | さとうさん は せんげつ から ずっと にゅういん しています | 佐藤先生从上个月起就一直在住院。 |
| 昨日からずっと雨が降っています。 | きのう から ずっと あめ が ふっています | 从昨天起一直在下雨。 |
| この本は前のよりずっと面白いです。 | この ほん は まえ の より ずっと おもしろい です | 这本书比之前的那本有意思得多。 |
✅ 含义
“邪魔する”原意是妨碍别人做某事。但在本课的应用课文中则表示到别人家里去拜访的意思。到别人家里时,进门要说“お邪魔します(打扰您了)”。告辞时则说“お邪魔しました(打扰您了)”。
🌸 例句解析
(出门时,在被访者家门厅)では、どうもお邪魔しました。(实在是太打扰您了。)
——また来てください。(欢迎再来。)
✅ 含义
🌸 例句解析
| 日文 | 假名 | 中文 |
|---|---|---|
| 田中さんに日本人の友達を紹介してほしいです。 | たなかさん に にほんじん の ともだち を しょうかいしてほしい です | 希望田中先生给我介绍日本朋友。 |
| すみません、ちょっと手伝ってほしいんですが…。 | すみません、ちょっと てつだってほしい んですが | 不好意思,请帮我一下好吗? |
| 明日は早く来てほしいです。 | あした は はやく きてほしい です | 希望你明天早点来。 |
| この本を読んでほしいです。 | この ほん を よんでほしい です | 希望你读这本书。 |
✅ 含义
🌸 例句解析
| 日文 | 假名 | 中文 |
|---|---|---|
| 先週、小野さんからメールがありました。 | せんしゅう、おのさん から メール が ありました | 上周收到了小野的邮件。 |
| 彼女から電話があって、明日のパーティーに来るといっていました。 | かのじょ から でんわ が あって、あした の パーティー に くる と いっていました | 她打来电话,说明天会来参加聚会。 |
| 中国の友達から手紙がありました。 | ちゅうごく の ともだち から てがみ が ありました | 收到了中国朋友的来信。 |
| 会社からファックスがありました。 | かいしゃ から ファックス が ありました | 收到了公司发来的传真。 |


本文作者:精卫
本文链接:
版权声明:本博客所有文章除特别声明外,均采用 BY-NC-SA 许可协议。转载请注明出处!