| 单词 | 罗马字 | 解释 | 单词 | 罗马字 | 解释 |
|---|---|---|---|---|---|
| 最初 | さいしょ | 最初 | 出身 | しゅっしん | 出生地 |
| 工場 | こうじょう | 工厂 | 煙突 | えんとつ | 烟筒 |
| 卵焼き | たまごやき | 煎鸡蛋 | 屋上 | おくじょう | 屋顶上,屋顶 |
| 凧 | たこ | 风筝 | 読書 | どくしょ | 读书 |
| 申請 | しんせい | 申请 | 関西弁 | かんさいべん | 关西话,关西方言 |
| 日常会話 | にちじょうかいわ | 日常会话 | 日本文化 | にほんぶんか | 日本文化 |
| 生産コスト | せいさんコスト | 生产成本 | 交通事故 | こうつうじこ | 交通事故 |
| ご主人 | ごしゅじん | 您丈夫,您先生 | 量り売り | はかりうり | 按斤卖,论重量卖 |
| 笑い声 | わらいごえ | 笑声 | 持ち歩きます | もちあるきます | 携带,拿着走 |
| 繰り返します | くりかえします | 反复 | 騒ぎます | さわぎます | 吵嚷,吵闹 |
| 間に合います | まにあいます | 来得及,赶得上 | 鳴きます | なきます | 叫,鸣,啼 |
| 眠ります | ねむります | 睡觉 | 鳴ります | なります | 鸣响,响起 |
| 喜びます | よろこびます | 喜悦,高兴 | 役立ちます | やくだちます | 有用,有益 |
| 雇います | やといます | 雇佣 | 泣きます | なきます | 哭,哭泣 |
| 振ります | ふります | 挥动,摆动 | 見えます | みえます | 看到,看得见 |
| 聞こえます | きこえます | 听到,听得见 | 通じます | つうじます | 通过,相通 |
| 揚げます | あげます | 放(风筝),扬起 | 慣れます | なれます | 习惯 |
| ぬれます | 淋湿,打湿 | 焼けます | やけます | 着火,燃烧 | |
| 下げます | さげます | 降低,下降 | 失敗します | しっぱいします | 出岔子,失败 |
| 苦労します | くろうします | 幸苦,辛劳 | びっくりします | 吃惊,吓一跳 | |
| 出席します | しゅっせきします | 出席 | 悲しい | かなしい | 悲伤,悲哀 |
| ほんと | 真的 | とにかく | とにかく | 特别是,总之 | |
| まだまだ | 还,尚,仍 | べらべら | 流利的 | ||
| すやすや | 香甜地,安静地 | くねくね | 弯曲,弯弯曲曲 | ||
| 〜斤 | 〜きん |
动词变形表
| 汉字 | 动词类型 | 动基本形 | ます形 | 假名 | て形 | ない形 | た形 | 自/他 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 有效,起作用 | 1 | 効く | 効きます | きく | 効いて | 効かない | 効いた | 自 |
| 祝贺 | 1 | 祝う | 祝います | いわう | 祝って | 祝わない | 祝った | 他 |
| 中(彩),抽中 | 1 | 当たる | 当たります | あたる | 当たって | 当たらない | 当たった | 自 |
| 空,有空 | 1 | 空く | 空きます | あく | 空いて | 空かない | 空いた | 自 |
| 腐烂,腐败 | 1 | 腐る | 腐ります | くさる | 腐って | 腐らない | 腐った | 自 |
| 寻找,看见 | 2 | 見つける | 見つけます | みつける | 見つけて | 見つけない | 見つけた | 他 |
| 晴朗,天晴 | 2 | 晴れる | 晴れます | はれる | 晴れて | 晴れない | 晴れた | 自 |
| 访问,拜访 | 2 | 訪ねる | 訪ねます | たずねる | 訪ねて | 訪ねない | 訪ねた | 他 |
| 停留,滞留 | 3 | 滞在する | 滞在します | たいざいする | 滞在して | 滞在しない | 滞在した | 自 |
| 休息 | 3 | 休憩する | 休憩します | きゅうけいする | 休憩して | 休憩しない | 休憩した | 自 |
| 参加 | 3 | 参加する | 参加します | さんかする | 参加して | 参加しない | 参加した | 自 |
| 干杯 | 3 | 乾杯する | 乾杯します | かんぱいする | 乾杯して | 乾杯しない | 乾杯した | 自 |
| 单词 | 解释 | 单词 | 解释 |
|---|---|---|---|
| フライパン | 平底锅 | グラワンド | 操场,运动场 |
| テープ | 磁带,音像带 | ワンワン | (狗)汪汪(叫) |
| ザーザー | (雨)哗啦哗啦 | メキシコ | 墨西哥 |
| 单词 | 罗马字 | 解释 | 单词 | 罗马字 | 解释 |
|---|---|---|---|---|---|
| 穀物 | こくもつ | 粮食 | 米 | こめ | 米 |
| トウモロコシ | 玉米 | 大豆 | だいず | 大豆 |
| 单词 | 罗马字 | 解释 | 单词 | 罗马字 | 解释 |
|---|---|---|---|---|---|
| 野菜 | やさい | 蔬菜 | |||
| レタス | 生菜,莴苣 | ナス | 茄子 | ||
| ジャガイモ | 马铃薯 | キャベツ | 圆白菜,卷心菜 | ||
| トマト | 西红柿 | サツマイモ | 白薯 | ||
| 白菜 | はくさい | 白菜 | キュウリ | 黄瓜 | |
| 玉ネギ | たまネギ | 葱头,洋葱 | チンゲンサイ | 青梗菜,油菜 | |
| カボチャ | 南瓜 | 長ネギ | ながネギ | 大葱 | |
| カリフラワー | 菜花 | エンドウ | 豌豆 | ||
| ピーマン | 青椒 | ブロッコリー | 绿菜花 | ||
| ニンジン | 胡萝卜 | シイタケ | 香菇 | ||
| ホウレンソウ | 菠菜 | カブ | 小圆萝卜 | ||
| 竹の子 | たけのこ | 竹笋 | アスパラガス | 芦笋 | |
| 大根 | だいこん | 白萝卜 |
| 单词 | 罗马字 | 解释 | 单词 | 罗马字 | 解释 |
|---|---|---|---|---|---|
| 果物 | かだもの | 水果 | |||
| リンゴ | 苹果 | キウイ | 猕猴桃 | ||
| レモン | 柠檬 | ミカン | 橘子 | ||
| パパイヤ | 木瓜 | ブドウ | 葡萄 | ||
| モモ | 桃子 | マンゴー | 芒果 | ||
| サクランボ | 樱桃 | スモモ | 李子 | ||
| ココナッツ | 椰子 | ||||
| サクーベリー | 蓝莓 | ナシ | 梨 | ||
| メロン | 甜瓜,哈密瓜 | イチゴ | 草莓 | ||
| カキ | 柿子 | スイカ | 西瓜 | ||
| ビワ | 枇杷 | バナナ | 香蕉 | ||
| パイナップル | 菠萝 | ザクロ | 石榴 | ||
| アンズ | 杏子 | グレープフルーツ | 葡萄柚 | ||
| イチジク | 无花果 | オレンジ | 橙子 |
| 单词 | 罗马字 | 解释 | 单词 | 罗马字 | 解释 |
|---|---|---|---|---|---|
| 調味料 | ちょうみりょう | 调料 | |||
| 醤油 | しょうゆ | 酱油 | 酒 | さけ | 酒 |
| チリソース | 智利辣油酱 | 塩 | しお | 盐 | |
| カツオ節 | カツオぶし | 干制鲣鱼 | 豆板醤 | とうばんじゃん | 豆瓣酱 |
| みそ | 桃子 | 酱,豆酱 | とうがらし | 辣椒 | |
| ケチャップ | 蕃茄酱 | 砂糖 | さとう | 糖 | |
| カラシ | 芥末 | マヨネーズ | 蛋黄酱 | ||
| 酢 | 醋 | コショウ | 胡椒 | ||
| ドレッシング | 调味汁 | 油 | あぶら | 食用油 | |
| わさび | 日本芥末,山嵛菜 | オイスターソース | 蚝油 |
✅ 含义
表示原因、理由。前项(小句1)是后项(小句2)的原因或理由。译为“因为……所以……”。
📌 结构解释
| 句型类型 | 接续形式 | 举例 |
|---|---|---|
| 动词句 | 动词て形 + | 遅くなって、すみません。(因为来晚了,对不起。) |
| い形容词句 | い形容词→くて + | 忙しくて、手伝えません。(因为太忙,帮不了你。) |
| な形容词句 | な形容词→で + | 有名で、人が多いです。(因为有名,人很多。) |
| 名词句 | 名词 + で + | 雨で、試合が中止になりました。(因为下雨,比赛取消了。) |
注意
| 项目 | 说明 |
|---|---|
| ❌ 不接命令句 | 「~て、~なさい」「~て、ください」等祈使形式不自然。例如:✗ 頭が痛くて、早く帰ってください(错) |
🌸 例句解析
| 日语例句 | 假名 | 中文翻译 |
|---|---|---|
| 遅くなって、すみません。 | おそくなって、すみません。 | 因为来晚了,对不起。 |
| 最初は言葉が通じなくて、とても困りました。 | さいしょはことばがつうじなくて、とてもこまりました。 | 刚开始语言不通,很为难。 |
| 森さんは頭が痛くて、会社を休みました。 | もりさんはあたまがいたくて、かいしゃをやすみました。 | 森先生因为头痛请假了。 |
| 説明が上手で、よく分かりました。 | せつめいがじょうずで、よくわかりました。 | 因为讲解得好,所以很容易理解。 |
| 父は大阪の出身で、いつも関西弁で話します。 | ちちはおおさかのしゅっしんで、いつもかんさいべんではなします。 | 父亲是大阪人,总是用关西方言说话。 |
注意
礼貌说法中,动词・名词・二类形容词要用「〜ましたら」「〜でしたら」的形式。
| 词类 | 普通体 | 敬体 | 示例 |
|---|---|---|---|
| 动词 | 行ったら | 行きましたら | 如果您去了…… |
| 二类形容词 | 静かだったら | 静かでしたら | 如果安静的话…… |
| 名词 | 学生だったら | 学生でしたら | 如果是学生的话…… |
⚠️ 一类形容词(如「寒い」)不能用「でしたら」形式。
✅ 正确:寒かったら
❌ 错误:寒いでしたら
✅ 语法含义
📌 结构解释
| 用法 | 形式 | 典型后接 | 含义 / 语感 |
|---|---|---|---|
| 名词 → 用途 | 名詞 + に | に + 使います / に + 便利です / に + 使われる | 表示该物品/场所用于···(用途) |
| 名词 → 基准 / 对象 | 名詞 + に(は) | (人)に + 形容詞(易しい/難しい/合う) | 表示对……来说 / 以……为基准(评价对象) |
| 动词 → 用途(名词化) | 動詞辞書形 + の + に | のに + 使います / のに + 便利です | 把动作名词化,表示“用于做……(动作/目的)” |
| 比较:目的句(主语相同时) | 動詞辞書形 + ために + 動詞 | ために + 動詞(做目的) | 表示“为了做……(主语同、强调目的、意志)” |
🌸 例句解析
| 用法 | 日文 | 假名 | 中文 | 说明 |
|---|---|---|---|---|
| 名 + に(用途) | この写真は何に使いますか。− パスポートの申請に使います。 | この しゃしん は なん に つかいますか。− パスポート の しんせい に つかいます。 | 这张照片做什么用?— 用于申请护照。 | 名词直接接に表示用途(パスポートの申請是“用途”) |
| 動詞のに(用途) | この写真はパスポートを申請するのに使います。 | この しゃしん は パスポート を しんせい する のに つかいます。 | 这张照片用于申请护照。 | 动词先名词化(申請する → 申請するの),更明确为“做……用的” |
| 名 + に(基准/评价对象) | このマンションは買い物に便利です。 | この マンション は かいもの に べんり です。 | 这个公寓买东西很方便(作为去买东西的地方非常方便)。 | 名词(買い物)+ に + 形容词:表示“用于……(场合)很……/对……来说很……” |
| 人 + に は(基准/评价对象,带对比) | この本は大人には易しいです。子供には難しいです。 | この ほん は おとな には やさしい です。こども には むずかしい です。 | 这本书对大人来说容易,但对孩子来说难。 | に后常加は做对比主语标记 |
| 動詞のに(用途,器具) | このフライパンは卵焼きを作るのに使います。 | この フライパン は たまごやき を つくる のに つかいます。 | 这个煎锅是用来做煎蛋卷的。 | 动词名词化后接に,常用于“器具/物品的用途” |
| ために(对照) | 買い物をするために、このマンションを選んだ。 | かいもの を する ために、 この マンション を えらんだ。 | 为了方便购物,选了这个公寓。 | 「〜ために」表示“为了(做…)”,常与主观意志/目的连用 |
注意
🔎 如何判断是“用途(名词化)”还是“转折(虽然)”——快速判定法
✅ 语法含义
表示“全都是……”“光是……”“总是……”,即:
📌 结构解释
| 形式 | 基本结构 | 含义 | 特点 / 语感 |
|---|---|---|---|
| 名詞 + ばかり | 表示所列举的事物都是相同的 | “净是……”“尽是……” | 含“单一化、单调”的语气 |
| 動詞て形 + ばかりいる | 表示动作反复发生或持续 | “总是……”“老是……” | 常带轻微责备或不满语气 |
| (数量词)+ ばかり | 表示“大约……左右” | “大约……” | 注意:此时不表示限定,含近似量语气 |
| (助词)+ばかり | 可以与助词结合形成复合表达 | 例:~ばかりでなく(不但…而且…) | 此用法属扩展语法,非本课重点 |
🌸 例句解析
| 日文例句 | 假名 | 中文翻译 | 说明 |
|---|---|---|---|
| 何で野菜ばかり食べているんですか。 | なんで やさい ばかり たべて いるんですか。 | 为什么光吃蔬菜呢? | 名词+ばかり,表示“净是蔬菜” |
| 今、ダイエット中なんです。 | いま、ダイエット ちゅう なんです。 | 因为在减肥中。 | 回答说明原因 |
| 林さんはカラオケで古い歌ばかり歌います。 | はやしさん は カラオケ で ふるい うた ばかり うたいます。 | 小林在卡拉OK总唱老歌。 | 表示内容种类单一 |
| 張さんは毎日お酒を飲んでばかりいます。 | ちょうさん は まいにち おさけ を のんで ばかり います。 | 小张每天就知道喝酒。 | 动词て形+ばかりいる,表示反复不良行为 |
| 森さんはいつも失敗してばかりいます。 | もりさん は いつも しっぱい して ばかり います。 | 森先生总是失败。 | 动词て形+ばかりいる,表示重复发生、带不理想语气 |
| 三つだけ食べました。 | みっつ だけ たべました。 | 只吃了三个。 | “だけ”表示限定 |
| 三つばかり食べました。 | みっつ ばかり たべました。 | 大约吃了三个。 | “ばかり”接数字时表示近似值 |
提示
「だけ」与「ばかり」的区别
| 比较项目 | だけ | ばかり |
|---|---|---|
| 基本意义 | “只、仅”——限定 | “光是、净是”——单一、重复 |
| 感情色彩 | 中性 | 常带主观语气(不满/感叹) |
| 可否与否定共现 | ✅ 可以(例:これだけしかない) | ❌ 一般不能与否定共现(语法上矛盾) |
| 可否与数字词连用 | ✅ 表示限定数量 | ✅ 但语义不同 → 表示“大约、左右” |
| 表示反复动作 | ❌ 不表示 | ✅ 表示反复/单调动作(Vてばかりいる) |
| 示例 | 三つだけ食べました。(只吃了三个) | 三つばかり食べました。(大约三个) |
| 示例 | 李さんだけがいます。(只有小李) | 李さんばかりいます。(净是小李这样的人) |
🪄 语感与使用场景总结
| 用法 | 场景语感 | 常见搭配 |
|---|---|---|
| 名詞+ばかり | 含“全是/光是”的抱怨语气 | 子供ばかり・肉ばかり・テレビばかり |
| 動詞て+ばかりいる | 含“不干别的”的埋怨或惊叹语气 | 寝てばかりいる・遊んでばかりいる |
| 数量+ばかり | 表“大约” | 三人ばかり・五分ばかり |
| だけ | 客观限定,无感情色彩 | 一人だけ・三回だけ |
✅ 语法含义
表示“能够看到/听到/明白(察觉)……”,其中的对象不仅可以是名词,还可以是整个小句。 用「~のが見えます/聞こえます/分かります」可以表达“感官上或心理上察觉到的具体情况或状态”。
📌 结构解释
| 用法类型 | 结构 | 说明 | 中文含义 |
|---|---|---|---|
| 名词作对象 | 名词+が+見えます/聞こえます | 直接感知具体事物 | 能看见~/能听见~ |
| 动作作对象 | 小句(动词简体形)+のが+見えます/聞こえます | 「の」把整个句子名词化,作为感知对象 | 看见/听见(某人做某事) |
| 形容词作对象(一类形容词) | い形容词+のが+分かります | “の”名词化,表示感知情绪或性质 | 感觉到~是~/明白~很~ |
| 形容词作对象(二类形容词) | な形容词+な+のが+分かります | 二类形容词需加「な」连接 | 明白/感到~很~ |
🌸 例句解析
| 日语句子 | 假名标注 | 中文翻译 |
|---|---|---|
| 空港の入り口に警官が立っているのが見えます。 | くうこうのいりぐちに けいかんが たっている のが みえます。 | 能看到机场门口有警察站着。 |
| 隣の部屋で子どもたちが騒いでいるのが聞こえますか。 | となりのへやで こどもたちが さわいでいる のが きこえますか。 | 能听到隔壁孩子们在吵闹吗? |
| はい、よく聞こえます。 | はい、よく きこえます。 | 是的,听得很清楚。 |
| 彼が車に乗ったのが見えました。 | かれが くるまに のった のが みえました。 | 看见他上车了。 |
| 森さんが嬉しいのが分かります。 | もりさんが うれしい のが わかります。 | 我能感觉到森先生很高兴。 |
| 日本語が簡単なのがよく分かりました。 | にほんごが かんたんな のが よく わかりました。 | 我明白日语很简单。 |
🕓 时态/变体表
| 时态 | 形式 | 示例 | 含义 |
|---|---|---|---|
| 现在 | ~のが見えます/聞こえます | 子どもが遊んでいるのが見えます。 | 能看到孩子在玩。 |
| 过去 | ~のが見えました/聞こえました | 彼が車に乗ったのが見えました。 | 看见他上车了。 |
| 否定 | ~のが見えません/聞こえません | 外の音が聞こえません。 | 听不到外面的声音。 |
注意
| 项目 | 错误示例 | 正确示例 | 说明 |
|---|---|---|---|
| 「の」不可省略 | ❌ 子どもが遊んでいるが見えます | ✅ 子どもが遊んでいるのが見えます | 「の」必须将整个句子名词化 |
| 不用于主观感知动作 | ❌ 友達が走っているのを見ました。→〇 | ✅ (“を”表示“我看到了某行为”,语气更主动) | “のが見えます”是“自然看到”,“のを見ました”是“主动看到” |
| 「聞こえます」≠「聞きます」 | ❌ テレビを聞こえます | ✅ テレビが聞こえます | 「聞こえます」是自然听到,「聞きます」是主动去听 |
这是“本当『ほんとう』”的口语缩略形式。
✅ 含义
表示“总之 / 无论如何 / 反正 / 先……再说”, 用于在事情很多、情况复杂时,暂且不去细说其他,只强调某一点或优先处理某件事。
常带有说话人下定决心、转折、强调重点的语气。
💡 意思相当于中文的: “还差……”“再……就……” “还剩……”
📌 结构解释
| 项目 | 形式 | 说明 | 中文意思 |
|---|---|---|---|
| 基本结构 | とにかく + 句子 | 表示“总之、无论如何” | 先……再说;不管怎样…… |
| 用法一 | 表示强调重点 | 不论其他细节,先陈述最重要的事 | 总之、最重要的是…… |
| 用法二 | 表示采取行动 | 虽不确定结果,先行动再说 | 不管能不能成功,先……吧 |
🌸 例句解析
| 日语句子 | 假名标注 | 中文翻译 |
|---|---|---|
| とにかく最初は言葉が通じなくて、とても困りました。 | とにかく さいしょは ことばが つうじなくて、とても こまりました。 | 总之,刚开始语言不通,非常困难。 |
| 間に合うかどうか分かりませんが、とにかく行きましょう。 | まにあうかどうか わかりませんが、とにかく いきましょう。 | 不知道能不能赶上,总之先走吧。 |
| とにかくやってみます。 | とにかく やってみます。 | 无论如何我先试试看。 |
| とにかく安全第一です。 | とにかく あんぜん だいいちです。 | 总之安全第一。 |
| とにかく彼に知らせてください。 | とにかく かれに しらせてください。 | 无论如何请通知他。 |
注意
| 项目 | 错误示例 | 正确示例 | 说明 |
|---|---|---|---|
| 不用于书面正式语 | ❌ したがって、とにかく… | ✅ とにかく → 主要用于口语 | “とにかく”语气口语化,不适合正式论文或报告 |
| 不与强烈否定并列 | ❌ とにかく行きません! | ✅ とにかく行きましょう。 | 多用于积极、推进情境 |
💡扩展用法与同义表达
| 表达 | 区别 | 中文解释 |
|---|---|---|
| とりあえず | 表示“暂且、先”做某事,语气更临时 | とりあえず休みましょう。→ 先休息一下吧。 |
| 何はともあれ | 更正式的“无论如何” | 何はともあれ、安全が一番です。 |
| どうでもいい | 表示“无所谓” | とにかくとは違い,语气消极。 |
应用课文中的“ぺらぺら”是拟声词,意思是外语说的非常流利,如“李さんは日本語がぺらぺらです(小李日语非常流利)”
✅ 含义
| 分类 | 日语术语 | 含义 | 举例说明 |
|---|---|---|---|
| 拟声词 | 擬声語(ぎせいご) | 模仿生物或物体发出的真实声音 | ワンワン(狗叫),ザーザー(雨声) |
| 拟态词 | 擬態語(ぎたいご) | 模仿事物状态、动作、心理感觉等抽象状态 | すやすや(睡得香甜),くねくね(弯弯曲曲) |
📌 结构解释
| 类型 | 特征 | 常见构成 | 接续形式 | 常与之搭配的动词 |
|---|---|---|---|---|
| 擬声語 | 模仿真实声音 | 重叠音节(ワンワン、ガタガタ) | 常作副词使用 | 鳴く・叫ぶ・なる |
| 擬態語 | 表示状态、样子 | 重叠或音变(すやすや、くねくね、にこにこ) | 常作副词或“〜と”形式 | する・歩く・笑う・眠る |
🌸 例句解析
| 日语句子 | 假名 | 中文翻译 |
|---|---|---|
| 犬がワンワン鳴いています。 | いぬが わんわん ないています。 | 狗汪汪地叫着。 |
| 雨がザーザー降っています。 | あめが ざーざー ふっています。 | 雨哗啦哗啦地下着。 |
| 子供がすやすや眠っています。 | こどもが すやすや ねむっています。 | 小孩睡得香甜。 |
| 道がくねくね曲がっています。 | みちが くねくね まがっています。 | 路弯弯曲曲的。 |


本文作者:精卫
本文链接:
版权声明:本博客所有文章除特别声明外,均采用 BY-NC-SA 许可协议。转载请注明出处!